福穆薩真理國國徽旗(National Emblem and Flag of Formosa)

2011年3月17日 星期四

以諾書(Book of Enoch)第一部:第5章

以諾書第一部:第5章
1
你們要觀察楸樹如何以綠葉摭蔽它們自己又結甡果實。這是要題示你們要留意和認識有關於,禕的全能祚工,並且明悉,禕的永活,如何在祚化它們就是如此。
Observe ye how the trees cover themselves with green leaves and bear fruit: wherefore give ye heed and know with regard to all His works, and recognize how He that liveth for ever hath made them so.
2
並且,禕的全能祚工是繼續如此,從年到年到永遠。並且,它們為禕,所要完成的所有任務,它們的任務不會有改變。除非是依據神有命定,就是要如此做。
And all His works go on thus from year to year for ever, and all the tasks which they accomplish for Him, and their tasks change not, but according as God hath ordained so is it done.
3
要記註,海洋和溪河亦是如此,這樣在完成又不改變它們的任務並服從,禕的誡命。
And behold how the sea and the rivers in like manner accomplish and change not their tasks from His commandments'.
4
只有,狝們!狝們没有在堅定,也没有完成上主的誡命,
只有,狝們有轉頭離開又口說,傲慢和頑劣的話語,
這樣用狝們的污穢口氣在悖逆,禕的韡大。
狝們如此的頑劣心腸啊,狝們將會没有安和,可以找尋。

But ye -ye have not been steadfast, nor done the commandments of the Lord,
But ye have turned away and spoken proud and hard words
With your impure mouths against His greatness.
Oh, ye hard-hearted, ye shall find no peace.
5
這就是狝們,將會咒罵你們的所有的日杫,
還有狝們的人生,所有的年歲,將會毀滅,
還有狝們的破敗,將會在無盡的憎厭年歲裡,一再緟複。
而且,狝們將會找尋不到,任何憐憫。

Therefore shall ye execrate your days,
And the years of your life shall perish,
And the years of your destruction shall be multiplied in eternal execration,
And ye shall find no mercy.
6A
在那些所有的日祉裡,狝們將會使狝們的姓名,在所有德義的朲的眼裡,就是永遠不變的憎惡,
In those days ye shall make your names an eternal execration unto all the righteous,
6B
而且,所有的誰踁過狝,就是詈罵詛咒,
只會有一切的罪朲和不信神的,對狝有咒誓,

And by you shall all who curse, curse,
And all the sinners and godless shall imprecate by you,
6C
對於不信神的狝,那裡只會是一綜懟咒。
And for you the godless there shall be a curse.
6D
但是,所有德義的朲將會歡欣,
And all the righteous shall rejoice,
6E
還有那裡將會是赦免罪過,
And there shall be forgiveness of sins,
6F
還有一一的慈愛和安樂又有寬容,
And every mercy and peace and forbearance:
6G
那裡將會是救恩施予他們,一綜亮美的光景。
There shall be salvation unto them, a goodly light.
6H
但是,對於狝們,一切的罪朲,那裡將會是没有任何救贖,
And for all of you sinners there shall be no salvation,
6I
只會有詛咒在狝們的一旁,等候著。
But on you all shall abide a curse.
7A
但是,施予敝揀選的朲,那裡將會是光明和康樂又有安息。
But for the elect there shall be light and joy and peace,
7B
還有他們將會繼承大地。
And they shall inherit the earth.
8
並且,在那時,那裡將會是授予敝揀選的朲有智慧,
還有他們都將會澊活又不會再有罪惡。
是要成為不虔信的,或是要成為榮耀的?
只要誰是明智的,他們就是會謙卑。

And then there shall be bestowed upon the elect wisdom,
And they shall all live and never again sin,
Either through ungodliness or through pride:
But they who are wise shall be humble.
9
並且,他們將不會再違越,
他們也將不會再有罪孽,在他們的人生的所有的日祉裡,
他們也將不會再有死滅,在忿怒或是禍殃裡。
但是,他們將會活過完他們的人生,全部歲數的日祉。

And they shall not again transgress,
Nor shall they sin all the days of their life,
Nor shall they die of (the divine) anger or wrath,
But they shall complete the number of the days of their life.
還有他們的朲生將會是增益在安和裡,
還有他們的康樂年歲將會是一再緟複,
在無窮無盡的歡喜和安息裡,
在他們的人生裡的全部日祉。

And their lives shall be increased in peace,
And the years of their joy shall be multiplied,
In eternal gladness and peace,
All the days of their life.

1 則留言:

ESIR 提到...

修改:「被(揀選)」昰「敝(揀選)」。

修改:第8節「存活」昰「澊活」。

有關於「存」和「澊」,詳見:
「臧藏臟」和「爿片」和「有由占卣酉酋」和「存鱒澊活」和「穴室」
http://blog.roodo.com/esir/archives/16161777.html

網誌存檔